Французский язык Цифры от 11 до 20 на французском Урок французского языка от Элизабет Sisters Like
从南极带回一名生病的科学家的大胆救援任务刚刚降落在南极冰上。这个里程碑是在美国国家科学基金会下令撤离后的六天。这两架双水獭飞机从加拿大卡尔加里一直飞来,由于天气条件不利,已经推迟了。该团队仍有1500英里的距离前往南极 - 这是南极洲漫长冬季最黑暗时刻几乎难以想象的旅程。现在的温度是-58华氏度,低于喷气燃料的冰点。
这项任务并非史无前例:2001年和2003年两次类似的救援尝试都取得了成功。在此之前,没有人认为这是可能的。阿蒙森 - 斯科特南极站是冬季约50名科学家和技术人员的家园,他们清楚地知道,一旦最后一架飞机在2月离开,他们就会被困在那里。 1999年,该研究站的医生对自己乳房内的癌性肿块和自我管理化疗进行了6个月的活检,直到飞机进入为止。 华盛顿邮报.
两次成功的救援都是由Kenn Borek Air公司承担的,这家加拿大公司当前雇佣了这家公司。这里可以看到关于2001年任务的纪录片。
美国国家科学基金会不会以患者的隐私为由说明当前医疗紧急情况的具体性质。该组织正在考虑撤离第二名工作人员,尽管尚未做出这一决定。
由飞行员,机械师和医务人员组成的机组人员已降落在英国南极调查局的Rothera研究站。它位于南极洲的北部地区,目前25度的温度与他们必须在极地准备的温度相比是积极的。尽管如此,Rothera仍处于冬季的深处,太阳不会在那里上升超过一周。
当他们休息并且天气晴朗时,两名乘务员中只有一人会尝试飞往南极。如果第一架飞机需要救援任务,第二架飞机将留在后面。每架飞机在10小时的行程中只能携带大约12小时的燃料;四五个小时之后,他们将达到一个不归路的地方,无论条件如何,他们都必须继续前往极点,以便加油回家。 (从长远来看,从国际空间站撤离宇航员会更容易。)