É или È? Как правильно ставить диакритические знаки над E во французском. Accent aigu и accent grave
在90年代后期的短暂时间里,为生日或假日买一只机器人狗变成了令人垂涎和心爱的事实,就像打开礼品盒找到一只真正兴奋的小狗一样。索尼的AIBO处于这种机器人宠物军备竞赛的最前沿,它在美国的第一次正式发布 - 仅有限量2000只 - 在20分钟内售罄。机器人在日本如此受欢迎,以至于它比大多数“娱乐伙伴”的寿命要长得多,最终发现自己在2006年停产,与索尼的其他机器人工作一起“缩减”
十年后的今天,索尼希望将AIBO所代表的东西带回来:机器人的陪伴。本周,首席执行官Kazuo Hirai详细介绍了索尼机器人分公司的复活,称其新的重点将放在创造能够与人类同伴形成情感联系的机器人上。
“索尼将寻求提出整合硬件和服务的新商业模式,以提供情感上引人注目的体验,”平井在最近的一次公司演讲中表示。索尼打算通过在即将推出的型号中使用VR传感器来实现这一目标,但没有详细说明它的计划。
人类总是寻求各种各样的友谊(让我们记住,我们是发明了Chia Pet的物种,并且在互联网存在之前将岩石带回家作为我们的朋友),甚至对索尼的老AIBO来说,这仍然是正确的。有一个AIBO所有者社区经常见面,以修复他们心爱的机器人同伴。正是出于这个原因,索尼的举动似乎是朝着正确的方向迈出的一步:需求本身就在那里,市场是敞开的,所以重新启动机器人工作是一个明智的时机。
消费者机器人市场每天都在增长,其中包括华硕的Zenbo,Blue Frog Robotics'BUDDY以及众筹的JIBO。但索尼可以抓住一个更大需求的更大市场,例如医疗保健中心和学校,同时创建小型家用机器人,以协助个人护理人员或简单地增加日常生活的便利性。索尼是否决定特别重振AIBO还有待观察。