É или È? Как правильно ставить диакритические знаки над E во французском. Accent aigu и accent grave
周二,当记者看到巨大的充满氦气的飞艇时,Airlander 10--在302英尺处,是周围最长的飞机 - 引起了不小的关注。
虽然飞机的最终目的不明,但它确实拥有许多令人印象深刻的统计数据和技术。它高85英尺,可容纳130万立方英尺的氦气,使其能够保持漂浮状态 五天 在运作或超过两周无人驾驶。英国公司Hybrid Air Vehicles公司称,氦气与固定翼和直升机技术相结合 逆 它不仅是最节能,最安全(防弹)和相对便宜的飞行形式之一,而且它也是最通用的之一,声称它可以在任何地形上着陆,因为它具有悬停的能力。在完成地面测试后,它将开始首次飞行。
所有那些梦幻般的统计数据加上其庞大的尺寸,本周在飞机首次亮相时为媒体狂热提供了绝佳的配方。 HAV的合伙人负责人克里斯丹尼尔斯很惊讶但准备充分。
丹尼尔斯说,自公司于2014年2月公开发布以来,媒体一直是“稳定的鼓声” 逆.
“特别是在航空领域,排放问题正在恶化,”丹尼尔斯说。 “只有更多的飞机,特别是在亚洲,因此飞机的总碳排放量正在上升。现在是低碳一切的时候了,尤其是低碳飞机。“
美国军方曾经认为该飞行器的延长通话时间将使其成为通信和监视的理想选择,并且它仍可用于研究任务,例如长时间研究鲸鱼迁徙模式,但现在HAV还有其他计划。
“我们非常幸运,”丹尼尔斯说。 “私人资助我们计划的研发阶段将会非常昂贵,并且我们的股东需要很长时间才能收回。”
对于团队来说,从隐蔽的军事项目转向商业空域的“下一个最伟大的事物”,这是一个奇怪的转变。当公司进行转型时,通常会有新的压力让产品成为一个特定的利基市场,但丹尼尔斯表示HAV正在接近它,就像智能手机的早期时代一样。
丹尼尔斯说:“在他们开始使用它之前,没有人会意识到它有多么有用,然后他们只是想把它用于越来越多不同的东西。”
“我们不会提供尽快从A到B的服务,”Daniels告诉记者 BBC 。 “我们不会与横跨大西洋的747飞机竞争,但我们可以为旅游和休闲目的提供终极飞行体验。”
Airlander 10可以擅长将重型机械和零件搬运和运输到偏远的建筑工地,促进学术研究,或者只是为富裕的消费者提供一种空中巡航。
“我非常兴奋,并期待着让Airlander参加我确信将是一次非常成功的首飞,”首席测试飞行员David Burns在今天发布的新闻声明中说道。虽然没有第一次飞行的确定日期,但它确实有一条路线:从贝德福德附近的卡丁顿机场出发。
HAV仍然不确定车辆的最终目的是什么,并且将主要由需求驱动。但由于没有其他真正的玩家制造浮动飞艇,HAV看起来在这个空间领先,据称这是一个500亿美元的市场。
“我们保持完全开放,”丹尼尔斯说。 “目前我们只想成为一家制造商,但也许我们开始操作它们,因为我们是目前唯一真正知道如何操作这些东西的人,可能是我们维护和也许我们也是飞行员培训机构。我们正在培训一个新的行业,所以我们必须解决所有这些问题。“
Airlander 10,世界上最大的飞机,用于测试英国的天空
Airlander 10是世界上最大的飞机,将在未来几周内进行首次商业测试。这种92米长的飞行器可以喷射和飞艇交叉,可以垂直起飞并降落在包括水在内的任何表面上。它可以以92英里/小时的速度加满,但它可以通过缓慢的速度来弥补它的速度......